Webcampista.com

mucho más que un foro

Off-topic ...y dicen del andaluz...

orionbelt

...aún buscando el norte.
Hoy estoy guarnío. Y lo que más me gusta de estar guarnío es poder decir que estoy guarnío... Es una expresión que me encanta... como tantas otras que son tan nuestras. Como cuando uno se harta de comer y acaba engollipao (o engoñipao) o cuando riegas las macetas más de la cuenta y las dejas enguachinnás... Yo nunca pido churros, sino calentitos... de niño nunca iba a las atracciones, sino a los c......acharritos... y cuando me tangaba el colegio lo que hacía era rabona... (qué peyas ni peyas). A lo largo de mi vida he conocido a más apollardaos que tontos y a más esnortaos que despistados... pero nunca a ningún antipático, sólo a malajes o saboríos... Aquí lo mucho es una jartá o una pechá, y lo poco es una mijita... y la gente no pasea, da vuerta... Lo que está muy sucio está empercochao y lo que limpias a fondo lo dejas escamondao... Si se te va la olla te quedas majarón, y si das mucho la lata te llaman pejiguera... Los borrachos, que son papaos, no deambulan, sino que dan camballás... y la gente no odia la mentira, sino el falserío... Lo roto está descuajaringao y lo pasado de fecha revenío... los cobardes son jiñaos y lo muy visto está mu manío... Por expresiones como estas, y las miles que se quedan en el tintero, cada vez me gusta más el andalú... y quien diga que hablamos mal que aprenda a entendernos y verá como le coge el gusto... buenas tardes... (y que conste que lo que acabo de soltar no es ninguna tontería, sino una chuminá...salu2s a todos......


Animo a todos, de todos los zonas de españa a que nos aporten palabras para que no queden en el olvido...
 
Un tema muy bonito Orionbelt, a la vez que enriquecedor. Enhorabuena.

En Bilbao a un insustancial se le llama sinsorgo, a un local comercial lonja, a una tapa pintxo, un pote o txikito es un corto de vino (potear a la acción de tomar potes), el corto de cerveza es zurito, al mejillón se le llama mojojón, a la boina grande txapela, a Bilbao "el Botxo" y habrá miles de otros casos. (Algunas palabras no son solo exclusividad de Bilbao, no se me vayan a enfadar nuestros vecinos ;) )

Tenemos costumbre también de terminar las preguntas con un "pues"... esto le da un poco más de fuerza a la pregunta...
 
jajaj, pues nosotros en la ribera (de navarra) a la balleta le llamamos "rodilla", los helados no se derriten, se "regalan", la espumadera es "rasera" y el cubo es un "pozal". Las bolsas de plastico son "bozos" y los maices "panizo", (bueno esto ultimo se usa ya poco). Recuerdo que cuando era niña me compraba "bozos de panizo" y no bolsas de maiz.

Nose, a ver si se me ocurren mas....

ah, y sobre todo sobre todo, los niños son muetes y las niñas muetas, o mueticas y mueticos.
 
Buenas tardes, pues por aquí a las tonterías les decimos pegos, los jerseis son saquitos y cuando llega el invierno nos tapamos con las enagüillas no sin antes encender el brasero, que hace mucho frío, las personas esaborías también tienen mala f.......llá, cuando mi niño tiene sueño le digo a su padre que tiene un abriero de boca que no veas, si metes la pata es lo mismo que meter la bacalá, las flores se chuchurren, un grupo de amigos es una charpa...., hay un montón, me ha encantado el hilo, un abrazo al autor de tan buena idea.
 
Y guarrito, me encanta...........en Málaga es un taladro. Tambien es muy malagueño el merdellón, dificil decir al tipo de persona al que se refiere y estar al aliquindoi...estar pendiente. Todo tiene su origen, pero no me voy a enrrollar.
 
Pues en Marbella una de las expresiones que más me chocaron cuando llegué aquí fué, cunado un dia en el trabajo me dijeron que "Tenía boca de Cabra", osea que decia "mira que si pasa ésto", generalmente algo negativo, y pasaba.........je, je, je......a ver si recurdo más, por aquí hay unas cuantas.
 
Me ha emocionado leeros me habeis hecho recordar mi infancia.
Muchas de estas palabras me las decia una senora que ayudaba a mi madre con los ninos. Estubo en casa mas de 30 anos y a dia de hoy seguimos en contacto para mi es y la quiero como a una madre. Ella es Andaluza de Menjibar y muchas de estas palabras las tengo en mi recuerdo.
Creo que enriquecen mucho nuestra cultura.
saludos.
Y mecachis los menges.
 
me vais a permitir que recuerde un hilo que me hizo caerme de la silla:

es un documento de word que uno se descarga al pinchar sobre este enlace: http://www.webcampista.com/foro/att...diccionario-granaino-diccionario-granaino.doc

es parte de un hilo que puso correcaminos en el 2009 : http://www.webcampista.com/foro/foro-campista/27015-diccionario-granaino.html

Os pongo algun ejemplo para que os animeis a bajarlo y leerlo, comienza así:

(Un dizionario dercopón, obra máxima de la lezicografía locáh. Con ehemploh de uzo en zu propio contehto).


Andemihmo: Locución adverbial pronominal que significa “en el mismo lugar”.
Ehemplo: ¿Dónde nos vamos a ver, digo la polla?, ¡Pues andemihmo!.
Apollardao: Insulto inofensivo que describe a un sujeto “agilipollao”, “atontao” o que “está en Babia”.
Ehemplo: “Niño, que estás apollardao.”
Chispilla: Unidad de medida universal similar a la mihilla, aunque generalmente su valor es menor que el de ésta.

Chispitilla: Unidad de medida fraccionaria de chispilla. Su valor depende en cada caso de las circunstancias, aunque normalmente es bastante pequeño.
Ehemplo: “Vecina, que necesito una chispilla/chispitilla de azúcar.”
Cohelaos: Nombre genérico de los establecimientos de alimentos congelados o de las secciones correspondientes de los grandes almacenes.
Ehemplo: “Espérame en la caha, que ya sólo tengo que comprar los cohelaos.”
Eh capah: Se dice de alguien cuando está en paraje de hacer algo porque tiene condiciones y conocimientos para ello.
Ehemplo: “Er niño eh capah de comerse doce torrijas, er ihoputa”.
Espeluznao/espeluzná: Despeinado/a.
Ehemplo: “¿Onde pollas vas asín, tan espeluznao?”.
Explotío: Explosión.
Ehemplo: “Aquello pegó un explotío de la vihen”.
Er: Artículo determinado masculino
Entoqué: Tan pronto como, en cuanto que,
Ehemplo: “Que me eches er movih entoqué llegues”.
Ennortao: Abstraído, distraído.
Ehemplo: “Cuchi er pollas, ¿no que estas ennortao?”.
Ercarrefúh, Ercortingléh, Erarcampo:

Conocidos centros comerciales granaínos, con los que los locales han establecido una gradación jerárquica, tras un exhaustivo análisis de la razón calidad/precio, la garantía de sus productos y el tipo de clientes habituales. Dicha gradación queda reflejada en la siguiente máxima:
“A vestir, a Ercortingléh; a comer, a Ercarrefúh, y a cagar a Erarcampo”.
Malafollá: Dícese de una cualidad inmaterial e inherente a todo granaíno. Viene a ser como una mezcla de apatía, desgana y de lo contrario de simpatía.
Ehemplo: “Pero qué malafollá tienes, cohoneh”.

Mihilla: Unidad de medida universal. Aplicase a multitud de magnitudes, tales como tiempo, espacio, capacidad, etc. Es la unidad básica del sistema métrico granaíno.

Mihititilla: Porción pequeña, escasa de cantidad, unidad fraccionaria de la mihilla.
Ehemplo: “Me vy a tomar un mihititilla más de vino, ¿habes?”.

Viahe: 1.- Desplazamiento a otro lugar con algún motivo. 2.- Cantidad ingente de algo. 3.- Golpe lanzado hacia alguien.
Ehemplo: 1.- “Mañana me vy de viahe”.
Ehemplo: 2.- “Llevo encima un viahe cubatas que pa qué…”.
Ehemplo: 3.- “Me tiró un viahe a la cara que por poco me mata el ihoputa”.

Volá: Unidad mínima de tiempo que se necesita para realizar algo.
Ehemplo: “Voy a llegame a mi casa a por dinero y vuelvo en una volá”.
 
Y guarrito, me encanta...........en Málaga es un taladro. Tambien es muy malagueño el merdellón, dificil decir al tipo de persona al que se refiere y estar al aliquindoi...estar pendiente. Todo tiene su origen, pero no me voy a enrrollar.

En Sevilla un taladro de mano es "un trompo".
 
Un tema muy bonito Orionbelt, a la vez que enriquecedor. Enhorabuena.

En Bilbao a un insustancial se le llama sinsorgo, a un local comercial lonja, a una tapa pintxo, un pote o txikito es un corto de vino (potear a la acción de tomar potes), el corto de cerveza es zurito, al mejillón se le llama mojojón, a la boina grande txapela, a Bilbao "el Botxo" y habrá miles de otros casos. (Algunas palabras no son solo exclusividad de Bilbao, no se me vayan a enfadar nuestros vecinos ;) )




Tenemos costumbre también de terminar las preguntas con un "pues"... esto le da un poco más de fuerza a la pregunta...

gracias kokolo52 desde bizkaia, el vasco es la "hostia" de palabras enriquecedoras un montón...
 
​David, acuerdate "no ni ná", botijo, cachucho, pringá......

...por cierto antonio, al final no probamos el guarrillo, jajaja
apropósito es la única palabra en el mundo que niega tres veces para reafirmar una verdad... "no ni ná"
 
jajaj, pues nosotros en la ribera (de navarra) a la balleta le llamamos "rodilla", los helados no se derriten, se "regalan", la espumadera es "rasera" y el cubo es un "pozal". Las bolsas de plastico son "bozos" y los maices "panizo", (bueno esto ultimo se usa ya poco). Recuerdo que cuando era niña me compraba "bozos de panizo" y no bolsas de maiz.

Nose, a ver si se me ocurren mas....

...gracias por tu aportación, apunto "bozos de panizo"...saludos

ah, y sobre todo sobre todo, los niños son muetes y las niñas muetas, o mueticas y mueticos.

Buenas tardes, pues por aquí a las tonterías les decimos pegos, los jerseis son saquitos y cuando llega el invierno nos tapamos con las enagüillas no sin antes encender el brasero, que hace mucho frío, las personas esaborías también tienen mala f.......llá, cuando mi niño tiene sueño le digo a su padre que tiene un abriero de boca que no veas, si metes la pata es lo mismo que meter la bacalá, las flores se chuchurren, un grupo de amigos es una charpa...., hay un montón, me ha encantado el hilo, un abrazo al autor de tan buena idea.
una charpa, gracias saludos...

Y guarrito, me encanta...........en Málaga es un taladro. Tambien es muy malagueño el merdellón, dificil decir al tipo de persona al que se refiere y estar al aliquindoi...estar pendiente. Todo tiene su origen, pero no me voy a enrrollar.
uhmmmm merdellón... gracias belén...

Pues en Marbella una de las expresiones que más me chocaron cuando llegué aquí fué, cunado un dia en el trabajo me dijeron que "Tenía boca de Cabra", osea que decia "mira que si pasa ésto", generalmente algo negativo, y pasaba.........je, je, je......a ver si recurdo más, por aquí hay unas cuantas.
Te quedarias de piedra inés...jajaja muy bueno...

Me ha emocionado leeros me habeis hecho recordar mi infancia.
Muchas de estas palabras me las decia una senora que ayudaba a mi madre con los ninos. Estubo en casa mas de 30 anos y a dia de hoy seguimos en contacto para mi es y la quiero como a una madre. Ella es Andaluza de Menjibar y muchas de estas palabras las tengo en mi recuerdo.
Creo que enriquecen mucho nuestra cultura.
saludos.
Y mecachis los menges.
......las palabras... saludos fenvia, mi abuela carmen, fue una de esas chachas andaluzas tan sabias... un beso para todas las abuelas...saludos
 
Echá una rubia, es tomar una cerveza....

Zampabollo, es la parte del bollo que parece una panza, donde está toda la miga del pan.....

Que mijita es, es muy minucioso.....

Dar la bara, ser muy pesado.....

Fulana y zetana, o fulanita y zetanita, cuando te refieres a alguién que no das el nombre, ejemplo ayer fui con fulana al cine y no veas como estaba....le has dicho como estaba el cine pero no, quien te acompañaba....

Jartible o cansino, que se pasa de pesao que es...

Corcujo, cuando hay un pliegue o un mal cosido....

Estoy más liao que la pata un romano, cuando uno tiene muchas cosas que hacer al mismo tiempo......

haber si me viene alguna más......
 
Ya esta biennnnnnnnnnnnnnnnnnnnn,ke salga un hilo bueno,
ke solo hay hilos de pesos,itv,velocidades,ingenieros,etc,
y casi todos terminan en politica,jeje


En mi pueblo natal,le dice una mujer a otra,,,,tienes un chiquillo mumchismo guapo y tambien,,,,mumchismo bonico,

ME GUSTA EL HILO,,,,,,,,,,,,,,saludos
 
Bueno como hay tantas lenguas en España,aki los dejo el dialecto en panocho
mejor dicho en Murciano o Murcianico,los pongo algunas de la letra A,la ultima es la reostia,

He aquí una recopilación de palabras, expresiones y reglas de nuestro tan amado dialecto.
-abercoque: albaricoque
- abre: palabra usada para identificarse en los telefonillos. ejemplo: "¿quién es? abre?"
- aca: en casa de. ejemplo: "¿dónde estás? aca mi abuela", sinónimo de 'anca'
- acho: abreviatura de muchacho, se utiliza como llamada de atención. ejemplo: "acho, ¿me dejas un boli?"
- agonioso: tacaño
- agüica recalaera: lluvia lenta
- alacrán: escorpión
- alcancil: alcachofa
- alpargate: calzado hecho de esparto
- alquitranar: asfaltar
- analesis: análisis
- ande: donde
- angelico al cielo, ropica al arca: expresión que se usa en casos de indiferencia. ejemplo: "acho, que se te ha roto el coche. pues angelico al cielo y ropica al arca"
- apollardao: atontado, agilipollado
- armóndigah: albóndigas
- asín: así
- aro: claro
- arreaaa: exclamación que se utiliza en casos de sorpresa, admiración, etc
- arrejuntar las meaeras: follar

espero los guste,saludos
 
Arriba
© 2004-2024 Webcampista.com