Webcampista.com

mucho más que un foro

Hilo para hablar de politica - 2

Estado
Cerrado para nuevas respuestas.
si yo no hablo gallego ni catalan ni vasco. etc lo normal es que si yo les hablo en castellano me contesten en castellano por cortesia.un saludo
Pero no es eso, el habla del caso de alguien que entiende pero no habla.
Yo alguna vez he estado con el jefe de mi mujer y siempre, le digo, que no se esfuerce en hablar en castellano, que lo haga en inglés y que yo le contestaré en castellano también porque entender entiendo pero hablar... Meh.
 
Que va, no tendrás problema conmigo... mientras no la llames "paella valenciana" por que eso sí que no. :D

El nombre de paella la da el recipiente, así que... :dontknow:




Enlazando la paella con la política... es otra cosa que se ha ninguneado. Pronto, si no lo hacen ya, a la paella valenciana le dirán "cultura catalana"... y los jóvenes se lo creerán... Tengo dos en casa a las que hay que explicar ciertos términos sacados de la manga y metidos con calzador.
Cuando los veo me pregunto lo que se pretende y al tratarse de política, pienso mal.
¿Sabes qué pasa? Que hemos cometido el error de llamarle paella al arroz con algo. Ese ha sido el gran problema y yo me incluyo. Creo que algo parecido pasa con el cocido. A cualquier mayonesa de mierda se le llama allioli. Se ha prostituido la gastronomía.

Con la política pasa igual y la culpa la tenemos nosotros. Igual que al guiri se le puede poner cualquier cosa y decirle que es paella. Se lo va a creer porque es más fácil creer lo que te dicen que documentarte.

Entrevistas a 100 personas por la calle y les preguntas su color favorito. Luego coges sólo los que dicen "el rojo" o "el verde" y lo sacas por la tele. Evidentemente, sacas la cantidades de "rojos" y "verdes" que quieras y lo llevas a tu terreno. Luego empiezas a atacar al que no te guste y ya está. La sociedad hará el resto. Los medios ponen los ingredientes y nosotros hacemos el "plato".

Por supuesto, el amarillo, el azul y el resto de colores no cuentan. Como no han salido por la tele, a nadie le gusta el azul ni el amarillo.

En definitiva da igual todo. Somos máquinas de trabajar, pagar impuestos y consumir. Llegará la Navidad y compraremos, 4 veces más caras, unas gambas que no compramos en todo el año. Y eso lo haremos todos, seamos de dónde seamos, porque en definitiva somos todos unos borregos adoctrinados que compramos lotería pensando que nos va a tocar. Mientras todos sigamos haciendo eso, no os preocupéis que no pasará nada.

¡Salud!
 
El recipiente se llama paellera... En castellano... en catalán lo ignoro...lo
 
El recipiente se llama paellera... En castellano... en catalán lo ignoro...lo
No Seni, en realidad paella es el recipiente, pero con el tiempo se ha adjudicado el nombre al plato y nos hemos inventado el de paellera...

Un saludo
 

paella
Del valenciano paella.
1. f. Plato de arroz seco, concarne, pescado, mariscos, legumbres, etc., característico de la región valenciana, en España.

2. f. Sartén en que se hace la paella.


Pues va a ser que no.


¿Y el alioli? El all y el oli son palabras valencianas que significan ajo y aceite respectivamente, curioso ¿verdad?


alioli
Del cat. allioli, vulg. alioli.
1. m. Salsa hecha de ajos machacados y aceite.

 
¿

En definitiva da igual todo. Somos máquinas de trabajar, pagar impuestos y consumir. Llegará la Navidad y compraremos, 4 veces más caras, unas gambas que no compramos en todo el año. Y eso lo haremos todos, seamos de dónde seamos, porque en definitiva somos todos unos borregos adoctrinados que compramos lotería pensando que nos va a tocar. Mientras todos sigamos haciendo eso, no os preocupéis que no pasará nada.

¡Salud!

y sobre todo compraremos cava, mucho cava catalán ??????
 
Uy, del cava también podemos hablar mucho ¿por qué no hay cava extremeño? ¿Eso lo cuentan en los libros también?
Pues sí, puede haber Cava extremeño. Almendralejo entra en la D.O.P.
Lo que pasa es que no hay suficiente producción para que tenga nombre propio.
49BDBB0A-6C05-4A62-8719-6DF3E69EB6A0.jpeg
 
No Seni, en realidad paella es el recipiente, pero con el tiempo se ha adjudicado el nombre al plato y nos hemos inventado el de paellera...

Un saludo
Será como tu dices, pero para mi siempre a sido al revés, que falto de cultura estoy???
 
Pues sí, puede haber Cava extremeño. Almendralejo entra en la D.O.P.
Lo que pasa es que no hay suficiente producción para que tenga nombre propio.
Ver el archivos adjunto 4103589

De momento se puede llamar "cava" pero ya veremos...

 
si yo no hablo gallego ni catalan ni vasco. etc lo normal es que si yo les hablo en castellano me contesten en castellano por cortesia.un saludo
Completamente de acuerdo, legia. Supongo que si alguna vez has visitado Catalunya, te han hablado en castellano en todas las ocasiones.
Otra cosa es la gente que lleva viviendo en Cataluña como 60 años, no dicen ni una palabra en catalán y, entendiéndolo a la perfección te obligan a que les hables en castellano. Son una minoría, pero haberlos, haylos.
También los hay al revés, es decir, personajes que les pides que te hablen en castellano y siguen en catalán, pero también son otra minoría.
De todo hay en la viña del Señor.
 
Completamente de acuerdo, legia. Supongo que si alguna vez has visitado Catalunya, te han hablado en castellano en todas las ocasiones.
Otra cosa es la gente que lleva viviendo en Cataluña como 60 años, no dicen ni una palabra en catalán y, entendiéndolo a la perfección te obligan a que les hables en castellano. Son una minoría, pero haberlos, haylos.
También los hay al revés, es decir, personajes que les pides que te hablen en castellano y siguen en catalán, pero también son otra minoría.
De todo hay en la viña del Señor.
En una conversación, si alguna de las partes piensa que el idioma es algo más que una herramienta de comunicación, hará que la comunicación no llegue a buen puerto. Si lo único que te preocupa es entender y hacerte entender, al final la comunicación fluirá. Si te preocupa otra cosa y en eso basas que lengua usar.....
 
Completamente de acuerdo, legia. Supongo que si alguna vez has visitado Catalunya, te han hablado en castellano en todas las ocasiones.
Otra cosa es la gente que lleva viviendo en Cataluña como 60 años, no dicen ni una palabra en catalán y, entendiéndolo a la perfección te obligan a que les hables en castellano. Son una minoría, pero haberlos, haylos.
También los hay al revés, es decir, personajes que les pides que te hablen en castellano y siguen en catalán, pero también son otra minoría.
De todo hay en la viña del Señor.
muchas veces he ido a cataluña de vacaciones y a ver.a la familia, nunca tuve problema alguno con nadie, es mas, gente muy amable aparte de lo bien que se come.un saludo
 
lo mismo en el pais vasco y en galicia donde tengo amigos de la infancia que emigraron por razones de trabajo y los voy a visitar cuando puedo y al contrario.
 
Pues discusión zanjada, creo yo.
Motero, le has dado en el clavo. Como en la mayoría de casos, la gente no creamos problemas gratuitos; de ello se encargan principalmente los políticos de turno.
 

paella
Del valenciano paella.
1. f. Plato de arroz seco, concarne, pescado, mariscos, legumbres, etc., característico de la región valenciana, en España.

2. f. Sartén en que se hace la paella.


Pues va a ser que no.


¿Y el alioli? El all y el oli son palabras valencianas que significan ajo y aceite respectivamente, curioso ¿verdad?


alioli
Del cat. allioli, vulg. alioli.
1. m. Salsa hecha de ajos machacados y aceite.


Sin querer crear ninguna polémica, tan solo es curiosidad. Repito: Solo por curiosidad y sin querer crear polémica: ¿Porque dices que "all y el oli son palabras valencianas" cuando tu mismo has copiado y pegado la definición del diccionario de la RAE donde pone bien clarito que son palabras catalanas? (Del cat. allioli). Ya te digo, no voy a entrar en el tema del valenciano y el catalán, NO ME INTERESA. Simplemente me llama la atención que hayas copiado (y supongo que leído) la definición de la RAE, pero que tu interpretación sea la que es...
 
Sin querer crear ninguna polémica, tan solo es curiosidad. Repito: Solo por curiosidad y sin querer crear polémica: ¿Porque dices que "all y el oli son palabras valencianas" cuando tu mismo has copiado y pegado la definición del diccionario de la RAE donde pone bien clarito que son palabras catalanas? (Del cat. allioli). Ya te digo, no voy a entrar en el tema del valenciano y el catalán, NO ME INTERESA. Simplemente me llama la atención que hayas copiado (y supongo que leído) la definición de la RAE, pero que tu interpretación sea la que es...


Sigo con mi teoría del ninguneo a las lenguas. El valenciano y el catalán es lo mismo... pero no es lo mismo... y el ninguneo se produce cuando no se admiten palabras puramente valencianas como correctas en diccionarios catalanes. A partir de ahí ¿como se logra que un valenciano parlante diga que es lo mismo? Sería como decirle a los andaluces o murcianos que lo suyo no es español.

Exito: para otro hilo la apropiación de todo lo que sea bueno como "cultura catalana" y lo malo como "cultura valenciana". Camps y demás, por ejemplo, eso no, eso "formas a la valenciana" (leído en este hilo)
 
ye..ye dejar en paz a la paella(bueno si hablais de la paella valenciana)que mi madre haces unas...... un buen arros, batxoqueta,garrofo,conill y pollastre,y como mucho,si hay,alguna baqueta.(el secreto esta en el sofrito)
lo demas es arroz en paella??
 
Malas noticias desde Barcelona.

Ya cuatro personas han perdido un ojo en estos días a causa de proyectiles de la policía.



Como haciendo eco a lo sucedido en Francia donde 24 manifestantes han también perdido un ojo este último año.

Pensaba que en España, desde 2013, el uso de balas de goma por la policía había sido abandonado después de los 30 casos similares registrados en el país desde 1990. Por acá muchos habíamos reconocido ese abandono como una avanzada importante y destacado que Francia debía seguir esa línea.



?
 
Malas noticias desde Barcelona.

Ya cuatro personas han perdido un ojo en estos días a causa de proyectiles de la policía.



Como haciendo eco a lo sucedido en Francia donde 24 manifestantes han también perdido un ojo este último año.

Pensaba que en España, desde 2013, el uso de balas de goma por la policía había sido abandonado después de los 30 casos similares registrados en el país desde 1990. Por acá muchos habíamos reconocido ese abandono como una avanzada importante y destacado que Francia debía seguir esa línea.



?

ya...y cuantos polis estan herridos...y uno de ellos grave...esto no es una mala noticia?????
tambien pensaba yo que quemar coches,lanzar adoquines,y demas lindezas estaban prohibidas
igual la policia tenia que haber sacado al " botijo" pero siguo pensando que el gobierno actual actua con prudencia para no calentar mas las cosas...hasta cuando????
 
Sigo con mi teoría del ninguneo a las lenguas. El valenciano y el catalán es lo mismo... pero no es lo mismo... y el ninguneo se produce cuando no se admiten palabras puramente valencianas como correctas en diccionarios catalanes. A partir de ahí ¿como se logra que un valenciano parlante diga que es lo mismo? Sería como decirle a los andaluces o murcianos que lo suyo no es español.

Exito: para otro hilo la apropiación de todo lo que sea bueno como "cultura catalana" y lo malo como "cultura valenciana". Camps y demás, por ejemplo, eso no, eso "formas a la valenciana" (leído en este hilo)

Afirmas que "el ninguneo se produce cuando no se admiten palabras puramente valencianas como correctas en diccionarios catalanes". "apropiación de todo lo que sea bueno como "cultura catalana" y lo malo como "cultura valenciana". En fin... te sales por la tangente con esas dos opiniones que nada tienen que ver con la cuestión planteada. De paso, en ellas cuelas insinuaciones u opiniones personales de lo malísimos que somos los catalanes. Pero... El diccionario de la RAE no es catalán, que yo sepa. Y afirma que "All i oli" son palabras catalanas. Así que, o has cometido un error (tranquilo, todos podemos cometerlo), o es que los árboles no te dejan ver el bosque.
 
Malas noticias desde Barcelona.

Ya cuatro personas han perdido un ojo en estos días a causa de proyectiles de la policía.



Como haciendo eco a lo sucedido en Francia donde 24 manifestantes han también perdido un ojo este último año.

Pensaba que en España, desde 2013, el uso de balas de goma por la policía había sido abandonado después de los 30 casos similares registrados en el país desde 1990. Por acá muchos habíamos reconocido ese abandono como una avanzada importante y destacado que Francia debía seguir esa línea.



?
Mira, ya tiene uno que saltar...

Manda cojones que con lo que está sucediendo y la que le están dando a los Mossos y sobre todo a la Policía Nacional, y que Barcelona esté padeciendo lo que está padeciendo, y salgas ahora con lo que tú consideras una mala noticia.

Sabes los heridos que hay por el otro lado? Sabes los proyectiles que están lanzando esos violentos fascistas?

Lo tuyo es ya increíble.

Bien iríamos también contigo aquí, pero por suerte estás allí...

Es que ya hay que saltar con tanta gilipuertez...

Demasiado poco son pelotas de goma cuando te están tirando adoquines y bolas de acero...

Perdonadme el resto de foreros...

Hay cosas con las que ya no puedo, y siempre los mismos.
 
Y apunto más...

Me importa tres cojones lo que prohíban en Francia.

No por ello considero que sean más cívicos.

A ver si ahora también vienen a darnos lecciones de civismo los que eran expertos en volcar camiones de fruta en la frontera hace años.
 
Estado
Cerrado para nuevas respuestas.
Arriba
© 2004-2024 Webcampista.com